Soccket: Genera energía mientras juegan al fútbol


 

SOccket

 

Estudiantes de Harvard han diseñado una pelota de fútbol algo más pesada que una convencional, cerca de 100 gramos más y con un pequeño generador de energía en su interior, la cual serviría a posteriori para alimentar pequeños equipos que necesiten de la energía generada. Su nombre es SOccket.


Según sus creadores, 4 jóvenes estudiantes, es la manera más sencilla de crear energía y sobre todo, una manera más que saludable, donde grandes y pequeños pueden ser los partícipes de tal juego sociable como es el fútbol y por supuesto, generar un bien común entre los suyos más tarde.


Actualmente están haciendo una prueba piloto en Durban, Sudáfrica


Más información en SOccket.com


Gracias Daniel, por el link original.

Terremoto en Chile: Herramienta para buscar personas


Para todos aquellos que estén buscando información sobre personas afectadas por el terremoto en Chile o para quienes puedan brindar información se ha creado esta aplicación con el soporte de Google. Ya se han indexado mas de 1300 personas.


Si no lo ves correctamente en tu navegador por favor hacé click aquí





Búsqueda laboral: Coordinador de Campañas para “Salvemos al Iberá”


Salvemos al Iberá


La campaña SALVEMOS AL IBERA (WWW.SALVEMOSALIBERA.ORG) seleccionará un coordinador de campañas para sus actividades relacionadas con la Reserva Iberá y su zona de influencias.


El Iberá está amenazado por un terraplen ilegal y arroceras ilegales que pueden acabar con esta área considerada el Humedal más importante de la Argentina.

Los sucesivos gobiernos de Corrientes han hecho muy poco por consolidar la reserva y evitar las amenazas que hoy la ponen en peligro. La Justicia de Corrientes se ha expedido a favor de proteger el iberá pero no es suficiente. El Gobierno no hace cumplir las sentencias y existen empresas dispuestas a seguir operando con impunidad.


No solo la reserva está en peligro. También lo están los puestos de trabajo y las oportunidades productivas de cientos de emprendimientos sustentables desde el Eco Turismo hasta la ganadería de bajo impacto, entre otras opciones.


Buscamos una persona comprometida, con conocimientos de la problemática ambiental y social del iberá, creativa y formada, con capacidad de movilidad a distintos sitios de la Reserva. Debe informar al público de manera directa o como vocero a través de los medios.

Deberá poder trabajar en un equipo multidisciplinario, aportando ideas propias y mejorando las de otros.

Interesados escribir a director@bancodebosques.org

 

True Knowledge: Nuevo motor de búsqueda que responde preguntas

 

True-Knowledge

 

 

El mercado de los motores de busquedas tiene un nuevo participante. En este caso, True Knowledge nos ofrece la posibilidad de hacerle preguntas y recibir las respuestas que necesitamos.


Aca pueden ver un ejemplo a la pregunta: When Greenpeace was created? (¿Cuando fue creado Greenpeace?)

 

Les dejo tambien un video donde explica mas detalladamente el funcionamiento


 

Google agrega las páginas de Facebook a sus búsquedas en tiempo real


Google anunció que ha añadido una fuente de contenido nuevo a su búsqueda en en tiempo real: las Páginas de Facebook.


La empresa lanzó su búsqueda en tiempo real, en diciembre, proporcionando una verdadera alimentación de información proveniente de Yahoo Answers, Twitter, blogs, sitios web de noticias, y otras fuentes de generación de nuevas tendencias.


Dos integraciones habían quedado afuera: MySpace y Facebook. Hace ocho días, Google añadió las actualizaciones de MySpace a sus resultados. Y ahora le llego el turno a Facebook.


Sin embargo, los resultados de Google no incluyen a los perfiles de Facebook, algo que solo puede hacer el motor de búsqueda Bing. Esto limita la utilidad de el anuncio de hoy, pero sin embargo es una buena mejora.

Investigación española sobre el uso y el impacto de Twitter

Twitter
Descarga el Informe



Investigación realizada sobre un universo de  1.000 usuarios de Twitter. En primer lugar analiza el cambio en el perfil de usuario de twitter desde 2008 donde se concluye que la edad promedio ha pasado de los 28 años en 2008 a los 33 años en 2009. También se ha producido un incremento del número de mujeres que utilizan la aplicación con respecto al 2008 (22% vs 31%) y ha aumentado un 13% el número de usuarios que utilizan twitter varias veces al día.

 

Si hablamos del uso que estos hacen de la aplicación, el estudio resalta que se han cuadruplicado los usuarios que hacen un uso estrictamente profesional (5% vs 21% en 2009), mientras que los que lo utilizan sólo por un interés personal ha caído a la mitad (50% vs 21%)*. Se ha duplicado también, el número de personas que sigue a medios de comunicación y a empresas.

 

En segundo lugar, el estudio analiza tres características de twitter que hacen que este sea un espacio que favorezca y fomente la innovación y el intercambio profesional.




Fuente: Madrid Network

Resumen del Mobile World Congress 2010 en Barcelona


La semana pasada tuve la suerte de asistir al Mobile World Congress 201o realizado en Barcelona. La conferencia reunió a las más importantes empresas del sector y a más de 50.000 asistentes que fueron a España a descubrir las próximas tendencias de las comunicaciones móviles.


Entre los cientos de expositores del Congreso, el pabellón de empresas desarrolladoras de aplicaciones para celulares fue el más interesante para mi.


Entre ellos, se destacaba el stand de Skype Mobile, donde presentaban el acuerdo con Nokia para preinstalar la aplicación en los nuevos modelos de celulares. Sobre el tema podemos ver el PPT que Skype presentó en la exposición.



Otra cosa que descubrí fue el desarrollo que existe en Asia del Manga Mobile. La distribución de estas caricaturas japoneses a través de los teléfonos celulares generaron un negocio de U$S500 millones solo durante el 2009. Gracias a Marcelo Iñarra comparto con uds una entrevista realizada a Daisuke Tomizo de NTTSOLMARE la empresa líder en este tipo de aplicaciones.



Paralelamente realizamos una reunión con nuestros colegas de Greenpeace para seguir pensando como utilizar las ventajas de estos canales de comunicación para llevar adelante la misión de nuestra organización. En esta reunión tuvimos una visita muy interesante de nuestros colegas de Amnesty International quienes presentaron el modo en que utilizan los SMS para que sus ciberactivistas firmen sus peticiones en defensa de los derechos humanos. Algo muy similar a lo que desde Greenpeace Argentina venimos haciendo en Argentina desde el 2005.


Comparto con uds el comercial de TV que realizaron para promocionar esta modalidad:




Crónicas de un analfabeto digital (Parte 1)

Historia de una mutación en proceso

A los 27 años, nunca había posteado una sola nota ni comentario en ningún blog, ni plataforma por el estilo. No tenia nada en contra .Simplemente ignoraba su utilidad con la ignorancia ingenua que muchas veces caracteriza al “analfabeto”. No entendía la utilidad de este tipo de redes. Creía que era simplemente una forma distinta de “hacer sociales”. No comprendía su potencial en cuanto herramientas útiles para el trabajo colectivo.

Había sido victima y cómplice (¿Por qué no?) de aquellas prácticas culturales que nos han impuesto a la hora de “consumir “cultura. Después de todo, la actitud pasiva frente a lo que nos rodea, es siempre peligrosamente confortable. Confortablemente dormido. “Relájese y goce”. Eso si, de producir: “Mejor no se meta, eso nos corresponde a nosotros, los que sabemos”. Me decía esa vos interior convencida de que para producir algo, para decirle algo a alguien, había que tener la inteligencia, la estructura y los equipos sofisticados de unos pocos. Siempre hay excusas esperando a la vuelta de la esquina para justificar y esconder el miedo terrible que tenemos de exponernos, de ser criticados, discutidos, censurados y reprobados.

A medida que crecemos y avanzamos en nuestros pasos por diferentes instituciones, nos vamos olvidando de algo muy importante. Nos olvidamos de jugar. Es tan importante el juego en nuestras vidas. Nos permite pensar libremente. Jugar a perder y jugar a ganar, como parte de la experiencia. “No hay nada mas real que el juego”, dice Scott Lash, “Es aquí y ahora”.

Así fue como en la segunda mitad del año 2009, decidí tomarme la pastillita roja y jugar un juego distinto. La aventura tuvo lugar (si es que verdaderamente tiene, “un lugar”) en la Universidad de Buenos Aires, dentro de la cátedra del Taller de Introducción a la Informática, Telemática y al procesamiento de Datos, mejor llamada (gracias a dios) como Proyecto Facebook, a cargo de Alejandro Piscitelli. El primer día de práctico conocí a mis tres profesores, ¡sí, tres! , más un documentalista que registraba y subía a la página de la cátedra los temas tratados en clase. La misma estaba a cargo de Roberto Shimkus, Clara Ciuffoli y Guadalupe Lopez .

Nuestra comisión se llamaba “Convergencia”. Con ellos estaba por emprender esta aventura transmediatica de aprendizaje. No pasó casi nada, que comenzamos a conectarnos con palabras como Edupunk, Inteligencia Colectiva, Cultura de la Convergencia, Horizontalidad y Participación. También, en este país de la maravillas, así como en el de Alicia se festejaba el (no)cumpleaños, acá había (no)alumnos y (no)docentes. No festejaban ningun (no)cumpleaños, pero llamandose, ellos mismos, de esa forma, celebraban la posibilidad de una forma distinta de aprender.

Estos “Locos Edupunk”, como los llamó Piscitteli, disfrazados de sombrereros locos y conejos con relojes que corrían para todos lados, nos contaban de un mundo que está cambiando con la velocidad y la fuerza de un tsunami, y nosotros íbamos a tener que explicarlo en diez minutos. El desafío era contar con imágenes y ser breves, pero contundentes a la hora de expresar nuestras ideas.

Al principio me resulto complicado y trate, en la medida de lo posible, de refugiarme en donde mas cómodo me sentía, las palabras. Luego entendí en el taller de celumetrajes que dictó Mara Ballestrini, lo mucho que se puede decir con tan poco, utilizando lo que tenemos a mano.

En ese momento la transformación, que ya estaba en curso, cobro mas fuerza y ya no había posibilidad de retorno. Realizamos, presentamos y posteamos nuestros videos. Comentamos los de otros en la página de la cátedra y nuestros trabajos fueron comentados también. Grupos de Facebook e innumerables páginas pasaron por nuestros proyectos que combinaban lo presencial y lo no presencial. Discutimos ideas, conceptos y formas de representar lo que queríamos decir. Estábamos jugando, de vuelta.

No entiendo a la experiencia del proyecto Facebook desde el lugar ingenuo que diría que cambiar al mundo esta a la vuelta de la esquina. Pero lo que si entiendo, es que ya no tenemos mas excusas para seguir esperando.

Videos hechos por el grupo Los Practicantes en el Proyecto Facebook Florencia Squillari, Eugenia Hoursouripe, Juan Delagado, Rochi Fernadez Arias y Ariel Glazer.

Estos son los videos

The wall

Viaje a la aldea de los Bárbaros

Proyecto facebook Vol.II from Seici on Vimeo.

Las diferencias culturales se reflejan en la cultura de las comunicaciones celulares


¿Existen relación entre el modo en que se utilizan los teléfonos celulares en las distintas partes del mundo y las diferencias culturales? En un artículo de The Economist tratan de responder esta pregunta y descubrir como los avances del mundo móvil borran ciertas características locales.


Diferencias CUlturales en el uso del celular


El modo en como utilizás el celular siempre ha reflejado de donde sos. Pero el espíritu de las máquinas pueden borrar las diferencias culturales.


Las tecnologías tienden a ser globales, tanto por su naturaleza y por su nombre. Diga “televisión”, “computadora” o “Internet” en cualquier lugar del mundo y lo más probable es que lo entiendan. Pero ¿pasa lo mismo con los teléfonos?


Para esta tecnología, la humanidad sufre de un síndrome de Torre de Babel. Bajo millones de árboles de norteamericanos y sudamericanos han sido desenvuelto paquetes con “Cell phones” o celulares. Sin embargo, para los británicos y españoles son los “mobiles” o móviles. Los alemanes y los finlandeses se refieren a ellos como “Handys” y “kännykät”, respectivamente, porque caben en su mano. Los chinos, también, hacen llamadas en un “sho ji”, o “máquina de mano”. Y en Japón el término utilizado es “keitai”, que a grandes rasgos significa “algo que puede llevar con usted”.


Esta separación es reveladora de un objeto que, en el transcurso de una década, se ha convertido en algo tan esencial para el funcionamiento humano como un par de zapatos. Los teléfonos móviles no comparten un único apodo mundial, ya que el origen de sus nombres es profundamente cultural. “Cellular” se refiere a como están construidas las modernas redes inalámbricas, apuntando a una visión tecnológica del mundo principalmente en Estados Unidos. “Mobile” pone de relieve que el dispositivo no tiene ataduras, que se ajusta a la itinerancia, al estilo británico. “Handy” destaca la importancia de la funcionalidad, algo muy apreciado en Alemania. ¿Pero esas diferencias son algo más que algo estético? Y, ¿persistirán o darán paso a una cultura móvil global?


Es fácil olvidar lo rápido que ha crecido el mercado de los celulares. Hace una década, había menos de 500 millones de suscriptores móviles, según la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). Ahora hay cerca de 4,6 mil millones. Los índices de penetración han aumentado considerablemente en todas partes. En suscripciones de los países ricos superan en número a la población. Incluso en los países pobres más de la mitad de los habitantes tienen un celular. Marcar un número y las probabilidades son de tres a uno que hará que un teléfono móvil, en lugar de uno fijo, suene en algún lugar del planeta.


 

Comparacion entre lineas fijas y moviles


A medida que las comunicaciones móviles se vuelven más baratas, las masas tienden a utilizar más sus celulares. A principios del 2000, un usuario promedio, habló 174 minutos al mes, según la Asociación GSM (GSMA). A principios de 2009 había aumentado a 261 minutos, lo que sugiere que la humanidad gasta más de un billón minutos al mes en los teléfonos móviles. Nadie puede hacer un seguimiento de la inundación de mensajes de texto. Una estimación sugiere que sólo los usuarios norteamericanos enviaron más de un trillón de mensaje de texto en 2008, lo que triplica el número enviado el año anterior. Ahora una nueva revolución de la telefonía móvil está en marcha, impulsada por el iPhone y otros aparatos “inteligentes” que permiten a los usuarios acceder a Internet y descargar aplicaciones móviles, como juegos, programas para redes sociales, herramientas de productividad y muchas otras cosas.


Los teléfonos inteligentes representaron más del 13% de los 309 millones de teléfonos vendidos en el tercer trimestre de 2009. Algunos analistas estiman que para 2015 casi todos los teléfonos vendidos serán inteligentes. Los operadores móviles han comenzado la construcción de redes que permitirán velocidades de conexión más rápidas para una variedad aún más amplia de aplicaciones y servicios.


Todos iguales, todos diferentes


Sin embargo, estas tendencias globales esconden historias nacionales y regionales muy distintas. Vittorio Colao, el jefe de Vodafone, que opera total o parcialmente redes en 31 países, sostiene que cuanto más al sur vas, más personas utilizan sus teléfonos, incluso pasado el ecuador: donde la vida es menos organizada la gente necesita una herramienta, por ejemplo a organizar sus compromisos.


“La cultura influye en el estilo de vida, y el estilo de vida influye en la manera de comunicarnos”, dice. “Si usted no lleva el teléfono a una reunión en Italia, es probable que se pierda la reunión siguiente”. Otros factores mundanos también afecta cómo se usan los teléfonos. Por ejemplo, en países donde muchas personas tienen casas de vacaciones existen más probabilidades que compartan su número de móvil, mucho más útil que un número fijo donde muchas veces no serán ubicados. Las tecnologías son siempre “construídas en base a los contextos históricos, sociales y culturales”, escribe Mizuko Ito, antropóloga de la Universidad de California en Irvine, quien ha co-editado un libro sobre la subcultura de telefonía móvil de Japón.


De hecho ejemplo, Japón es un ejemplo de esas subculturas. En la década de 1990 los americanos y los escandinavos fueron los primeros en adoptar masivamente los teléfonos móviles. Pero en la década siguiente, Japón fue visto como el modelo para el futuro, dada su temprana dedicación a la Internet móvil. Desde hace algún tiempo Wired, una revista para amantes de la tecnología, publicó una columna llamada “Japanese schoolgirl watch”, que ofrece a los lectores con un amplio surtido de rarezas keitai. La idea era que lo que las estudiantes japoneses hicieron un día, sería todo lo que el mundo haría después.


El auge de móviles en el país es sin duda alentados por las condiciones sociales subyacentes. La mayoría de los adolescentes ha usado durante mucho tiempo buscapersonas para mantenerse en contacto. En 1999, NTT, el operador dominante de Japón, lanzó i-mode, una plataforma de servicios de Internet móvil. Permitió enviar e-mails baratos entre las redes y los japoneses rápidamente firmaron en manadas suscribirse al servicio. La Sra. Ito también señala que Japón es un lugar lleno de gente con muchas reglas. Acosado adolescentes, en particular, tienen pocas oportunidades para hablar en privado y hablar por teléfono en público es mal visto, si no fuera de la ley. De ahí el atractivo de los servicios móviles de datos.


La mejor manera de comprender la cultura móvil de Japón es tomar un tren lleno de gente. Hay un montón de señales de advertencia para que nadie use el teléfono. Cada pocos minutos se hacen los mismos anuncios. Si atendés una llamada, no solo corres el riesgo de recibir miradas de desaprobación. Los pasajeros pueden llamar a un guardia que te explicará en voz baja pero firmemente: “Dame desu”- lo que significa “No está permitido”. Algunos estudios sugieren que hablar por un teléfono móvil en un tren se considera peor que hacerlo en un teatro. En cambio, los pasajeros silenciosos que tipean en sus teléfonos o leen novelas adaptadas para telefonía móvil (el japonés escrito permite visualizar más información en una pantalla pequeña que las lenguas que utilizan el alfabeto romano).


¿Es posible que los japoneses dejen de hablar en sus móviles? Cada día parecen menos interesados en el propósito original del teléfono. En 2002, el promedio de usuarios de móviles japoneses habló 181 minutos por mes, cerca del promedio global. A principios de 2009, había caído a 133 minutos, y luego sólo la mitad de la media mundial. Nadie sabe cuántos e-mails se envían, pero los japoneses son probablemente aún más prolíficos que los “locos del texto” indonesios, que tienen un promedio de más de 1.000 mensajes por mes en algunos operadores. No es de extrañar que los adolescentes de Tokio han sido llamados la “generación del pulgar”.


Es muy útil si eres ahorrativo


El promedio de los alemanes, que les gusta decir que “hablar es plata, el silencio es oro”, pasan sólo 89 minutos cada mes llamando a otros celulares. Este puede ser el resultado de que las compañías telefónicas nacionales en ambos lados del Muro de Berlín exhortaron a los suscriptores durante años a que “sean breves”, debido a la falta de inversiones en el crecimiento económico del Este y la rápida sobrecarga de la red en el Oeste. Los alemanes también son ahorrativos, sugiere Anastassia Lauterbach de Deutsche Telekom. Para más llamadas, dice, los consumidores recurren a teléfonos fijos que son mucho más baratos. En contraste, los americanos no se callan. El promedio de charla mensual alcanza la friolera de 788 minutos, aunque para algunos se trata de una ilusión estadística, porque los suscriptores también pagan por las llamadas entrantes. Sin embargo, hablar es barato: no hay cargos de roaming dentro de los Estados Unidos. Los estadounidenses están a menudo en sus coches, un lugar ideal para las llamadas telefónicas, especialmente en los estados donde conducir y hablar sin auriculares es todavía legal. Los más conversadores de todos son los puertorriqueños, que tienen por mucho el promedio mensual más alto en el mundo de 1.875 minutos, probablemente porque los operadores en la isla tienen planes para “Hablar todo lo que puedas” por sólo U$S 40, que incluyen las llamadas a la parte continental del país. Esto permite a los puertorriqueños a charlar interminablemente con sus amigos en Nueva York, pero también puede haber enrutamientos arbitrarios de llamadas internacionales baratas a través de la isla.


Cómo se comporta la gente cuando se habla en un teléfono móvil es una cuestión de cultura, al menos al principio, de acuerdo con Amapro Lasén, una socióloga de la Universidad Complutense de Madrid. A partir del año 2000, estudió los usuarios de teléfonos en la capital española, en París y en Londres. Los móviles son a primera veista iguales, pero los parisinos y Madrileños se sentían más libres para hablar en la calle, incluso en medio de la acera. Los londinenses, por el contrario, tienden a reunirse en determinadas zonas, por ejemplo en las entradas de las estaciones de metro. En Paris, la gente se queja cuando los demás hablan en voz alta acerca de temas íntimos, pero las quejas fueron poco frecuentes en Londres. En ambos lugares, las personas tienden a separar el teléfono de las conversaciones cara a cara, por ejemplo, al retirarse a un rincón tranquilo. Pero los suscriptores en Madrid a menudo lo mezclan e incluso les permiten a otros a tomar parte en sus conversaciones telefónicas. Los españoles casi siempre atienden las llamadas y la mayoría tienen desactivado el buzón de voz.


Para la Sra. Lasén, que ha vivido en las tres ciudades, estas variaciones reflejan cómo la gente tradicionalmente usa el espacio urbano. En Londres, ella dice, las calles son principalmente para caminar. París, sin embargo, es un lugar para pasear, la casa del flâneur. En Madrid las personas usan las calles para conversar juntos. En cuanto a su aversión al correo de voz, los españoles consideran de mala educación dejar una llamada sin contestar, incluso si es inconveniente atender. Este puede ser el resultado de un fuerte sentido de obligación social hacia los amigos y la familia.


En otros lugares, también, la cultura y la historia puede ayudar a determinar si las personas hablan en público o aceptan una llamada. Los chinos a menudo se dejan interrumpir, por temor a perderse una oportunidad de negocio. Los uzbekos utilizan sus teléfonos móviles sólo en raras ocasiones en público, porque la policía podría estar escuchando. Y los alemanes pueden llegar a ser muy agresivos si las personas desobedecen las normas, incluso las no escritas. En 1999, un ciudadano alemán murió en una pelea desencadenada por su uso de su “Handy” que fue considerado de mala educación.


La economía y otros factores duros también forman los hábitos. Olaf Swantee, el jefe de negocios móviles de Orange, señala que los teléfonos caros son menos populares en Bélgica que en Gran Bretaña porque los operadores belgas han sido limitados para subvencionar los teléfonos, una estrategia ampliamente utilizada al otro lado del Canal. Italia, sin embargo, muestra bajas subvenciones y muchos teléfonos de gama alta. Existen suscriptores que no quieren gastar mucho en tiempo de conexión, pero están dispuestos a comprar un teléfono llamativo.


En China es distinto, por la economía y relativamente laxa regulación. Muchos consumidores utilizan teléfonos shanzhai (“bandido”), producidos por cientos de pequeños fabricantes de teléfonos móviles basados en chips y software de Mediatek, una empresa taiwanesa. Las imitaciones son algo común, con etiquetas como “Nckia” y “sumsung”. Otros fabricantes han desarrollado teléfonos innovadores especializados, por ejemplo, los teléfonos que pueden responder a dos números de teléfono, o los modelos con altavoces gigantes para que los agricultores que utilizan tractores ruidosos.


En otros lugares el ambiente físico determina qué tipos de teléfonos prevalecen, dice Younghee Jung, un experto en diseño de Nokia, el mayor fabricante mundial de teléfonos. En la calurosa India, por ejemplo, los hombres rara vez usan chaquetas, pero sus camisas tienen bolsillos para mantener los teléfonos, por lo tanto no pueden ser grandes. Las mujeres indias mantienen el teléfono en bolsas de plástico de colores, menos como una declaración de moda que como una manera de proteger los dispositivos y de preservar su valor de reventa. También hay un contraste notable con Japón, dice la Sra. Jung. Si las mujeres mantienen el teléfono en una bolsa y los decoran con pegatinas y correas, no tiene nada que ver con la economía, sino que refleja la necesidad de personalizar el teléfono. Los teléfonos son altamente subsidiados en Japón y el valor de reventa es esencialmente cero, por lo que no es raro ver a las unidades perdidas en la cuneta.


En algunos países es un hábito común llevar más de un teléfono. Los trabajadores japoneses tienen dos líneas: una privada y una de trabajo (que a menudo se apaga de manera que jefes no puedan ubicarlos a cualquier hora).  “Yo tengo un teléfono para el trabajo, uno para la familia, uno para el placer y el otro para el coche”, dice un vendedor de Oriente Próximo citado en un estudio de Motorola. Tener varios teléfonos se usa a menudo para señalar su importancia. Directivos de América Latina, por ejemplo, como para demostrar lo bien conectados que son: algunas incluso tienen una línea dedicada para el jefe.


Como sugiere este ejemplo, otros factores pueden influir en la elección y el diseño de hardware, incluso para las redes. Si la cobertura en los Estados Unidos tiende a ser irregular, no es menos, porque los consumidores parecen estar dispuestos a soportar mucho y el cambio de operadores es un problema. En otros lugares sucede lo contrario. Los italianos demandan una buena recepción en las pistas de esquí, los griegos en sus muchas islas y los finlandeses en los túneles de carretera. Si la cobertura es deficiente, los suscriptores se cambiarán de proveedor.


Paradójicamente, sin embargo, es en Italia y Grecia, donde las personas están especialmente preocupados por los riesgos sanitarios que supone los campos electromagnéticos. Una encuesta realizada en 2007 por encargo de la Comisión Europea determinó que el 86% de los griegos y el 69% de los italianos estaban “muy” o “bastante” preocupados por ellos, en comparación con el 51% en Gran Bretaña, 35% en Alemania y sólo el 27% en Suecia. Puede ser que la gente se preocupe cuando carecen de información fiable, o que en algunos países los políticos locales despertien temores.


Cualesquiera sean las razones, la reacción del público explica por qué las antenas de telefonía en Italia se han disfrazado, por ejemplo, como los arcos de un restaurante de hamburguesas, como una palmera, o incluso como una cruz en una catedral. En Moldavia, por el contrario, esas torres son monumentos a la prosperidad. “Cada vez que ponían un mástil, había una fiesta. Se estaban conectando “, dice el Sr. Swantee de Orange.


Sin embargo, las tecnologías digitales cambian rápidamente, lo mismo que las actitudes hacia ellas. ¿Tales diferencias entre las culturas persistirán y crecerán, o disminuirán con el tiempo? A las empresas les gustaría saber la respuesta, porque cuesta más proporcionar teléfonos y servicios diferentes en diferentes partes del mundo que lo que costaría ofrecer las mismas cosas en todas partes.



Hace unos años, estas cuestiones provocaron una controversia académica. No todo el mundo está de acuerdo con el argumento de la Sra. Ito que la tecnología es siempre una construcción social. James Katz, profesor de comunicación en la Universidad de Rutgers en Nueva Jersey, sostiene que existe una Apparatgeist (que en alemán significa “el espíritu de la máquina”). Para las tecnologías de comunicación personal, argumenta, la gente reacciona de forma más o menos parecida, con algunas variaciones nacionales. “Independientemente de la cultura”, sugiere, “cuando las personas interactúan con las tecnologías de la comunicación personal, tienden a normalizar la infraestructura y los gustos generando características universales.”


Los acontecimientos recientes parecen lo que dice. Cuando la Sra. Lasén regresó a Londres, París y Madrid, unos años más tarde, los comportamientos respecto a los teléfonos eran, en general, los mismos en las diferentes ciudades (aunque los españoles seguían rechazó buzón de voz). La Sra. Lasén explica que en las tres ciudades las personas llevan una vida cada vez más complejas y necesitan de sus teléfonos móviles para su gestión. La Sra. Ito está de acuerdo. Los adolescentes estadounidenses ahora también usan los mensajes de texto con locura, en parte porque sus vidas se están convirtiendo en algo casi tan regulado como las de los japoneses.


Esta convergencia es probable que continúe, sobre todo porque es en el interés de los pesos pesados de la industria. Los teléfonos cada vez más vienen con todo tipo de sensores.  La Sra. Jung de Nokia, por ejemplo, está trabajando en un proyecto para desarrollar un “esperanto de los gestos” para controlar dichos dispositivos con conciencia ecológica. Su equipo está tratando de encontrar un gesto internacionalmente aceptable para atender una llamada. Esto es difícil: por ejemplo guiñarle el ojo al telefono no funcionará. Tratar a los objetos como seres vivos podría funcionar en el sudeste asiatico donde casi todo tiene un alma, pero no en el Medio oriente, donde los principios religiosos hacen que esto sea inaceptable.


En el largo plazo la mayoría de las diferencias nacionales desaparecerán, predice Scott Campbell de la Universidad de Michigan, autor de varios artículos sobre el uso de telefonía móvil. Pero espera que algunas diferencias persistan y que se relacionen con la economía. En los países más pobres, los suscriptores utilizarán sus teléfonos móviles de manera diferente simplemente porque carecen de dinero. Casi todas las llamdas en África se hacen con un sistema de pre-pago. Prácticas como el “pitido” es probable que continúen durante bastante tiempo: cuando los que llaman no tienen crédito, cuelgan después de que suena una vez, en señal de que quieren ser llamados de nuevo.


Nokia separa los usuarios de teléfonos en varias categorías, en lugar de separarlo por ubicación geográfica. “Los que buscan simplicidad” apenas saben encender su teléfono y sólo lo utilizan en caso de problemas. Al otro extremo del espectro, los “líderes de la tecnología” siempre quieren los últimos dispositivos y se sienten paralizados sin sus teléfonos. “Los malabaristas de la vida” necesitan de sus teléfonos para coordinar las diversas partes de su vida. La Sra. Archibald dice que el objetivo de Nokia es ofrecer el aparato correcto para cada uno de esos grupos.


Pero cuando se trata de los contenidos de los servicios ofrecidos a través de los teléfonos y las aplicaciones instaladas en ellos, Nokia presta considerable atención a la cultura local. En la India y otros países en desarrollo la empresa ha puesto en marcha un conjunto de servicios llamado “herramientas de vida”, que van desde la información agraria de los agricultores a los servicios educativos, como clases de idiomas. En muchos países ricos, en cambio, los teléfonos vienen empaquetados con una suscripción para descargar música. “Tenemos que operar a escala mundial, pero tenemos que ser relevantes a nivel local”, concluye la Sra. Archibald.


Todo esto plantea una cuestión: ¿las diferencias se desvanecen porque están convirtiendose en esclavos de la tecnología? ” Debido a nuestra herencia evolutiva, queremos estar en contacto permanente con los demás”, afirma el Sr. Katz. Así como la tecnología permite a la gente a comer en exceso, ahora se les permite comunicarse en exceso.


Si esto es un problema ahora, imagínese lo que sucedería si la telepatía se convierte en realidad. La idea no es del todo descabellada: los investigadores de Intel, un fabricante de chips, están ideando maneras de utilizar las ondas cerebrales para controlar los ordenadores. Un teléfono que puede ser implantado en su cabeza puede ser sólo posible dentro de unos pocos años, momento en el que los alemanes ya no serán capaces de llamar a un Handy.


20 años de un disco único

RUST IN PEACE

 

Hace 20 años (y un poquito mas al día de hoy) salía uno de los discos fundacionales del trash metal. MegadetH editaba el glorioso Rust In Peace.

 

Para muchos fans es el mejor disco de Megadeth, y a menudo (siempre en mi caso) es considerado el mejor disco del thrash metal junto con Master of Puppets de Metallica, Among the Living de Anthrax y Reign in Blood de Slayer. Es el primer disco de Megadeth con la formación más exitosa de la banda, y una de las mejores formaciones de la historia. (Mustaine / Ellefson / Menza / Friedman).

Nunca me voy a olvidar ese casette TDK gastado, que en aquel entonces mi actual cuñado me regalo, en se entonces, yo un puber de 12 años, que sólo escuchaba a los gloriosos AC DC y a Riff.  Todavia suena, lo gaste, me habia grabado todo el R.I.P., mas dos discos de MegadetH. Fue un hito de mi adolescencia, me di cuenta que las cosas iban en serio, las bandas podían ser mas complejas, había mas cosas para contar.

 

Hay momentos que son bisagra, ese fue un disco que me abrio la cabeza, tanto musical como ideologicamente, ya que planteaba abiertas críticas a conflictos bastante complejos, como la mezcla de política y religión (Holly Wars, the punishment due), la carrera armamentística (Dawn Patrol y Rust In Peace… Polaris), ls relaciones humanas (Poison Was The Cure, Tornado of Souls), y lo sobrenatural. Conceptos, que siempre fueron una constante en toda la discografía de la banda.

 

Pronto arrancan la gira homenaje al disco por los EEUU, tocando en su totalidad el mismo, mas los clásicos, con la mitad de la formación original, y rogamos (hasta hay un grupo de Facebook para ello) que caigan de vuelta a nuestras tierras y repitan esa pieza única, tema a tema.

Si este post los emocionó, o se solidarizan con los metaleros argentos, no dejen de unirse al grupo de Facebook

Les dejo un par de videos, para que vean la hermosa conexión que ha generado este groso que es Dave Mustaine, con MegadetH y el público metalero argento.

Love and bruises (sic)

MegadetH, I´ll be there, That one night in Buenos Aires

El guitarra es el inigualable Chris Broderick

Aca, solo escuchen al público

El Himno Nacional, el día de mi cumpleaños.
Fue uno de los mejores regalos, MegadetH, viendolo con amigos y el recuerdo de esta perlita

Búsqueda Laboral: Community Manager para ONG argentina


Comparto con uds un aviso que me pidieron que difunda:


Nuestra organización, un organismo de internacional de derechos humanos, está buscando una persona para desarrollar proyectos en medios sociales.


El candidato seleccionado manejará la comunidad de usuarios de un portal 2.0 próximo a lanzarse, monitoreando los foros y comentarios de los mismos. Actualizará los contenidos, realizará el seguimiento del portal, y velará por la seguridad y protección de la comunidad online.

Asimismo el candidato actualizará las páginas institucionales en medios como facebook, sónico y twitter, y monitoreará los comentarios. Se espera que el candidato genere textos originales y atractivos e impulse temas de discusión en nuestras comunidades. El candidato podrá elaborar informes de gestión, analizar tendencias, necesidades, reclamos, sugerencias, etc. Requisitos: IDEAL que actualmente esté manejando comunidad de usuarios (blogs, Facebook, Twitter, MySpace, etc.). Amplios conocimientos y experiencia comprobable en Internet, herramientas de Internet, Web 2.0, y mundos virtuales. Excelente nivel de redacción. Conocimientos avanzados del idioma inglés.


Esta búsqueda se enmarca en un nuevo programa y representa una buena oportunidad para las personas comprometidas que tengan experiencia en el mundo 2.0. Si te interesa podes escribir a busquedasocialmedia@gmail.com